快讯网首页 |资讯 |财经 |娱乐 |汽车 |时尚 |房产 |健康 |数码 |社会 |图片 |消费 |大盘 |互联网金融 |新车 |试驾 |化妆品 |奢侈品 |二手房 |两性 |曝光台

留学生教学(怎样对韩国留学生进行汉语教学)

发布时间:2024-04-29 23:57:14 游览:97 次

你好,我就是从事对外汉语工作的老师,现在青岛教韩国人和美国人,我也不会韩语,但是韩国人都应该会英文,所以简单的交流还是没有问题的,而且你的朋友已经来中国两年了,所以交流不是问题,以我的经验来说,对外汉语教学,特别是口语教学,重要的不是外语的表达能力,而是你的汉语的说明的能力,包括肢体语言,举例子等等很多,这就要求你在以后的教学中慢慢总结,所谓熟能生巧嘛。如果hsk教学,一般他们都有教材,你可以按照教材的顺序教就可以了,hsk考察的大部分是语法和书面上的能力,所以语法的教学是重点,但是千万别忘了让他们应用出来。这样才能学习的牢固,加油。我的qq:826772610,可以一起交流学习。

-367

浅谈外国人在汉语学习过程中的词语偏误内容摘要本文在简单介绍偏误的定义、来源后,重点分析外国人在学习汉语过程中在词汇方面的偏误及其解决方法,最后讨论偏误分析在第二语言学习过程中的意义关键词偏误的定义、偏误的来源、偏误分析、词语偏误、偏误分析的作用和意义一盛行于本世纪50年代和60年代的对比分析对语言学和语言教育学的研究作出了巨大的共贡献,是外语教学的一把钥匙。王力先生曾在《在第一届国际汉语教学讨论会上的讲话》中明确指出:“对外汉语教学,我认为最有效的方法就是中外语言的比较教学。”对比分析通过对不同语言的比较,使人们对语言现象的描写和研究、对语言特征的了解更为深入。对比分析应用于语言教学,通过目的语与学习者第一语言的对比,从两种语言的差异中发现第一语言给第二语言教学带来的干扰,发现学生学习的重点、难点,加强了第二语言教学的针对性。但是对比分析作为第二语言习得的一种研究方法,也存在着一些局限,正如黎天睦先生在《现代外语教学法——理论与实践》中提到的:“传统的对比分析也好,非传统的对比分析也好,都不能解释学生的所有错误。”他在书中提到三个原因:第一,对比分析无力解释目的语内部的负迁移,因而对此类偏误缺乏预测能力;第二,对比分析无力解释不同母语的学生何以会出现相同的语法偏误;第三,通过汉外对比来揭示偏误的来源并不等于偏误本身的解释。于是在本世纪60年代末到70年代初,人们的研究重心转向了偏误分析,把研究的重点从两种语言的对比转到直接研究学习者的语言本身,集中对学习者所产生的语言错误进行系统地分析研究。在进行偏误分析之前,我们必须首先了解什么是偏误。偏误是指由于语言学习者对目的语掌握不好而产生的一种规律性错误,它偏离了目的语的轨道,反映了说话者的语言能力和水平。比如以汉语为母语的人学习英语,常常会忘记要在第三人称单数一般现在时动词后边加“s”,这类错误一般学习者自己难以察觉,而且也不易改正,同一类错误会重复出现。这与学习者学习语言过程中的失误是有本质区别的,我们要将两者区分开来。所谓失误是指偶然产生的口误或笔误,如本想说“甲”,但临时因紧张或是疏忽说成了“乙”。这种错误没有什么规律,即使操本族语的人也常常会发生。说话者一旦意识到马上可以自己改正,以后同样的错误也不一定再次出现。

猜您喜欢
热点图片/ Hot picture
排行搒/ The total ranking
热点推荐/ Hot recommendation
  • Copyright © 2012-2024 物联网, All Rights Reserved 版权所有
    欢迎广大网友来本网站投稿,网站内容来自于互联网或网友提供 邮箱:21620564#outlook.com